Un petit territoire entre Londres et la France pour
rester en contact
et nourrir les liens qui nous unissent.
Regardez, reagissez, partagez, racontez, vous etes chez
vous.
Juste au cas ou ca serait necessaire bien sur !
Believe it or not, j'avais deja vu le second (il y a tres longtemps) mais pas le premier ! Malgre leurs durees un peu hors norme aujourd'hui (2h1/3 et 3h !), ca vaut toujours le coup. On a commande Laurence d'Arabie pour le weekend prochain !
Je doute que vous l'ayez vu de ce cote de la Manche : les bobos du marketing chez Innocent se sont gentiment moque de la sortie du dernier iPhone (et en profitent pour parler de leur nouvelle bouteille). Enjoy !
And that's our late May Greece holiday sorted :-) Je ne croyais pas que mon mail envoye a la section Voyages du Sunday Times serait publie 3 semaines plus tard mais j'esperais bien une reponse. Les 2 se sont produits, trop fort ! Happy Sunday to you...
A few lovely pictures of what we've put in the can last week in Palma. Lovely, smooth shoot and delicious tapas afterwards !
Mais pour ces 2 pays en plus, cela vaut-il vraiment le coup de tenter d'acquérir le passeport UK ? Is it really worth trying to get the UK passport for those 2 extra countries?
Cecile, Rapha, Nathalie, merci pour votre ce delicieux petit weekend, tres cool, tres zen, tres copines !
A little appetizer of our (great) summer in Croatia !
It's so hot there that you need to regularly cool down!
Some lovely food treats too!
Et en plus, elle est mignonne ! And on the top, she's a cutie! PS : pas de scoop, elle n'est pas a nous. No worries, she's not ours.
Almost there !
Le Boss, le meme, toujours !
That was worth the effort! Happy summer to our (not so) little garden.
Central America's bestiary
Souvent, du riz, des haricots, et du poisson ou du poulet en alternance. Sans oublier des fruits frais exotiques delicieux et quelques cocktails bien merites ! Often, rice and beans, with fish or chicken. Let's not forget the amazing exotic fresh fruits...
Bon appétit et bonne semaine.
....
France, Spain, Germany, Croatia and Ukraine: the more the merrier, and the better the food. Thank you all for a lovely and delicious evening. Hvala velika DK :-)
Sorry, this post will work only for French AND English speakers! Désolée, ce post ne fonctionne que pour les personnes parlant français ET anglais.
Pas de séjour à Krk sans un passage à l'aquapark. Tea étant toujours très motivée, pas besoin de nous prier trop longtemps ... No holiday in Krk without a visit to the aquapark . Tea being always very motivated, it did not take us too long to be on the...
Une pizza croate devrait aider ... Dobar tek!
Même si, à moins d'avoir la nationalité Britannique, nous ne pouvons pas voter. Dernière ligne droite avant le vote de jeudi et résultats très tôt vendredi matin.
Amongst all this, we have done a bit of cycling too!
Une pensee pour la Belgique. Nice trio, but it is very sad that they are half-mast. A thought for Belgium.